
Esta canción en verdad es una traducción "trucha" de uno de mis grupos favoritos, que gracias a ellos descubrí el estilo de música que realmente iba conmigo(el punk californiano, o hardcore melódico (como lo quieran llamar)), y porque hace 1 año estuve viéndolos en directo acá en Chile y ha sido sin duda una de las mejores experiencias de mi vida: me refiero a MxPx! (no por nada ni blog es "andriux.Px!").- Además, esta canción tiene esa letra de denuncia y de rebeldía CON FUNDAMENTOS que me gusta ("soy
así por esto, esto y esto, no porque sí").-
así por esto, esto y esto, no porque sí").-Entiende,
no estoy aquí por ti,
yo no soy tu.
No voy a hacer
lo que piensas que está bien,
no terminaré siendo tú:
Me rebelaré
y pelearé
tu tonta manipulación.
Ve a pensar
antes de hablar,
y quizás tendrás razón.
Soy sólo alguien normal,
es muy difícil de aceptar?
No vivo con temor
ni nada que olvidar.
No me convertirás en algo que no soy
nunca he sido nadie, no esperes que lo sea.
Por qué tu problema es siempre tu emergencia?
No eres un dictador, sólo otra persona.
Vender sexo y rock’n roll
no hacen esto un mundo mejor.
Así que vive con tus sueños,
no estoy aquí por ti,
yo no soy tu.
No voy a hacer
lo que piensas que está bien,
no terminaré siendo tú:
Me rebelaré
y pelearé
tu tonta manipulación.
Ve a pensar
antes de hablar,
y quizás tendrás razón.
Soy sólo alguien normal,
es muy difícil de aceptar?
No vivo con temor
ni nada que olvidar.
No me convertirás en algo que no soy
nunca he sido nadie, no esperes que lo sea.
Por qué tu problema es siempre tu emergencia?
No eres un dictador, sólo otra persona.
Vender sexo y rock’n roll
no hacen esto un mundo mejor.
Así que vive con tus sueños,

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada